Testo e traduzione della canzone The Roots - Little Ghetto Boy (Prelude)

(with John Legend, feat. Malik Yusef)
(Con John Legend, feat. Malik Yusef)
[Malik Yusef]
[Malik Yusef]
You know you ghetto boy, when you got a face, with a scar
Lo sai che ghetto ragazzo, quando si ha un volto, con una cicatrice
And yo' highest aspirations is a place, and a car
E più alte aspirazioni yo 'è un posto, e un auto
Shorties pull out and bussssst, like a money shot
Shorties tirare fuori e bussssst, come un colpo di soldi
Now he on the run, he hot
Ora in fuga, ha caldo
And he hurtin his Granny and she the only one he got
E lui Hurtin sua nonna e lei l'unica che ha
The hood so shady
La cappa così ombroso
You give up hope, of ever even tryin to find a sunny, spot-
Tu dai la speranza, di mai nemmeno provando a trovare una soleggiata, spot-
-light, they caught him at the stop-
-Luce, lo hanno preso alla fermata-
-light, but if he woulda run that yellow
-Luce, ma se lui woulda correre che il giallo
Then he coulda, run the globe
Poi coulda, eseguire il globo
But insteed, with speed
Ma insteed, con velocità
They put one in the middle of his frontal, lobe
Hanno messo uno nel mezzo del suo frontale, lobo
like a unicorn
come un unicorno
I'm just tryin to keep you, informed
Sto solo cercando di tenere voi, informato
To my little ghetto soldiers in they, gold
Per i miei soldatini ghetto in essi, l'oro
green, red, and blue uni-forms - chuuch!
verde, rosso, blu e uni-forme - chuuch!
But I'm feeling like the loneliest monk
Ma mi sento come il monaco solitario
So I pull me a Thelonius Monk and blew, the horn
Così mi tiro un monaco Thelonius e soffiò, il corno
And we don the monikers of goons and gangsters
E noi indossiamo i moniker di sicari e gangster
And are trained to conduct ourselves true, to form
E sono addestrati per condurre noi stessi vero, per formare
So we add a Shorty, a Money, a Mack
Così aggiungiamo un Shorty, un denaro, un Mack
A Lil', a Eazy, or a Young to our name
A Lil ', un Eazy, o un giovane a nostro nome
So all the big ballers grab rims and hung, in the game
Quindi tutto il Ballers grande afferrare cerchi e appeso, nel gioco
And there's a degree, of difficul-ty
E c'è un certo grado, di diffi-ty
to make it from the ghetto boy into the man-hood
per farlo dal ragazzo ghetto nel man-cappa
Especially when you know that yo' fresh greens
Soprattutto quando si sa che i verdi freschi yo '
will help eliminated a canned, good
aiuterà eliminato una scatola, buon
Can, good, and bad co-exisssst?
Can, buona e cattiva co-exisssst?
In a place with plenty of off ramps but no ex-its
In un luogo con un sacco di rampe, ma non la sua ex-


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P