Testo e traduzione della canzone Boz Scaggs - How Long Has This Been Going On

I could cry salty tears;
Mi viene da piangere lacrime salate;
Where have I been all these years?
Dove sono stato in tutti questi anni?
Little wow, tell me now:
Poco wow, dimmi ora:
How long has this been going on?
Da quanto tempo va avanti questa storia?

There were chills up my spine,
C'erano brividi lungo la schiena,
And some thrills I can't define.
E qualche brivido non posso definire.
Listen, sweet, I repeat:
Ascolta, dolce, ripeto:
How long has this been going on?
Da quanto tempo va avanti questa storia?

Oh, I feel that I could melt;
Oh, mi sento che avrei potuto sciogliere;
Into Heaven I'm hurled!
Into Paradiso sto scagliai!
I know how Clombus felt,
So come Clombus sentiva,
Finding another world.
Trovare un altro mondo.

Kiss me once, then once more.
Baciami una volta, quindi una volta di più.
What a dunce I was before.
Che somaro che ero prima.

What a break! For Heaven's sake!
Che fortuna! Per l'amor del cielo!
How long has this been going on?
Da quanto tempo va avanti questa storia?

Dear, when in your arms I creep,
Cara, quando tra le tue braccia mi Creep,
That divine rendez-vous,
Quella divina rendez-vous,
Don't wake me, if I'm asleep,
Non svegliarmi, se dormo,
Let me dream that it's true!
Lasciami sognare che è vero!

Kiss me twice, then once more.
Baciami due volte, poi una volta di più.
That makes thrice, let's make it four!
Che rende tre volte, rendiamolo quattro!
What a break! For Heaven's sake!
Che fortuna! Per l'amor del cielo!
How long has this been going on?
Da quanto tempo va avanti questa storia?
--How long has this... been going... on?...
- Da quanto tempo ha questa ... state andando ... su? ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P